Kru_Temduang Article


คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับขบวนพยุหยาตราทางชลมาค
ในวันที่ 12 ธันวาคม 2562 นี้จะพระราชพิธีเสด็จพระราชดำเนินเลียบพระนครโดยขบวนพยุหยาตราทางชลมารค และได้มีการซักซ้อมขบวนต่าง ๆ กันไปหลายครั้งแล้ว และครั้งล่าสุดเมื่อวันที่ 21 ตุลาคม 2562 ครูได้มีโอกาสร่วมชมขบวนซ้อมด้วย ซี่งสวยงามตระการตามาก ๆ ครูจึงขอนำความรู้เกี่ยวกับคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องมาให้เราได้เรียนรู้กันนะคะ


Grand Royal Barge Procession     ขบวนพยุหยาตราทางชลมารค
Pavilion Barge                          เรือพระที่นั่ง                                     barge.jpg
Water-borne procession             ขบวนทางน้ำ
Fleet formations                       ริ้วขบวนเรือ
Rhythmic barge-rowing songs  เพลงเห่เรือ
Barge                            เรือที่ใช้ในพิธี
War barges                              เรือเหล่าแสนยากร
Attack barges                            เรือพิฆาต
Animal masthead barges            เรือรูปสัตว์ ในวรรณคดีเรื่อง
                                                รามเกียรติ์
Lead barges                              เรือประตูหน้า หรือเรือที่อยู่หน้า
                                              ขบวน
Plain barges                            เรือดั้ง
Drum boat                              เรือกลอง
Oarsmen                                ฝีพาย
Seaman                                 กำลังพลทางน้ำ ลูกเรือ
Steersman                              ผู้คัดท้ายเรือ
Bearer                                   นายธงเรือ
Rehearsals                             การซ้อม ซักซ้อม
Spectacle                                น่าตื่นตาตื่นใจ
Grace                                    สง่างาม งดงาม
Elaborately craft                      งานประณีตศิลป์
Regalia                                  เครื่องราชกกุธภัณฑ์
Royal Kathin Ceremony            พระราชพิธีถวายผ้าพระกฐิน
Monks' robes                          ผ้าไตรจีวร ผ้านุ่งห่มสำหรับพระ
Pier                                        ท่าเรือ
Route                                    เส้นทาง


ตัวอย่างประโยค
Thailand's Royal Barge Procession has taken place for nearly 700 years.
(ขบวนพยุหยาตราทางชลมารคนั้น มีมาเกือบ 700 ปี)

The Royal Barge Procession is used for the significant events, such as the Royal Kathin Ceremony.
(ขบวนพยุหยาตราทางชลมารคใช้ในเหตุการณ์สำคัญ อย่างพระราชพิธีถวายผ้าพระกฐิน)

Suphannahong is the regular royal barge for travelling in water-borne procession.
(เรือพระที่นั่งสุพรรณหงษ์ เป็นเรือหลวงพระที่นั่งประทับทั่วไป สำหรับใช้ในการเสด็จพระราชดำเนินในขบวนทางน้ำ)

The full-dress rehearsals are being held be on October 17 and 21.
(การซ้อมแบบแต่งกายเต็มยศจะจัดซึ้นในวันที่ 17 และ 21 ตุลาคม)

About 2,200 oarsmen will row 52 barges procession in a total length of four kilometers, the route is from the Wasukri pier to Wat Arun.
(ฝีพายประมาณ 2,200 นาย ทำหน้าที่พายเรือ 52 ลำในขบวนเรือ ซึ่งมีความยาวขบวนทั้งหมดถึง 4 กิโลเมตร)

 

 ที่มา: https://www.trueplookpanya.com/


ติชม

กำลังแสดงหน้า 1/0
<<
1
>>

ต้องการให้คะแนนบทความนี้่ ?

0
คะแนนโหวด
สร้างโดย :


Kru_Temduang
รายละเอียด Share
สถานะ : ผู้ใช้ลงทะเบียน
ภาษาต่างประเทศ


โรงเรียนนวมินทราชินูทิศ สตรีวิทยา พุทธมณฑล
70 หมู่ 2 แขวงทวีวัฒนา เขตทวีวัฒนา กรุงเทพฯ 10170
โทรศัพท์ 0 2441 3593 E-Mail:satriwit3@gmail.com


Generated 0.008280 sec.